Despre program

Misiunea specializării este didactică şi ştiinţifică, de formare a tinerilor specialişti pentru încadrare pe piaţa muncii: în învăţământ, în cercetarea ştiinţifică, precum şi în servicii de consultanţă şi expertiză. Misiunea principală a specializării este de a pregăti specialişti pentru învăţământ şi cercetare în raport cu cerinţele actuale de competitivitate şi competenţă, promovarea unei oferte educaţionale în sistemul de formare continuă pentru resursele umane, regionale şi naţionale. În conformitate cu standardele specifice domeniului.

Programul de studii urmăreşte pregătirea studenţilor pentru a deveni: organizator protocol; organizator târguri şi expoziţii; referent relaţii externe; documentarist; interpret; traducător; mediator; corector; tehnoredactor; asistent de cercetare în lingvistică. Obiectivele şi profilul de competenţe dezvoltat în concordanţă cu nevoile identificate pe piaţa muncii şi cu cadrul naţional al calificărilor sunt prezentate sintetic mai jos şi detaliat în fişele disciplinelor din planul de învăţământ.

Obiective specifice:

  • însuşirea frazeologiei şi terminologiei specifice contextelor profesionale;
  • pregătirea pentru meseriile specifice programului de studiu;
  • elaborarea de texte specifice domeniilor de activitate prin mijloace moderne de procesare şi prezentare;
  • cultivarea respectului pentru opinii si experienţe diferite.

Competenţe profesionale:

  • comunicarea efectivă în cel puţin două limbi moderne de circulaţie (limba B şi limba C) , într-un cadru larg de contexte profesionale şi culturale, prin utilizarea registrelor şi variantelor lingvistice specifice în vorbire şi scriere (Nivel de competenţă B2/C1 în ambele limbi – vezi Cadrul European Comun de Referinţă pentru Limbi);
  • aplicarea adecvată a tehnicilor de traducere şi mediere scrisă şi orală din limba B sau C în limba A şi retur în domenii de interes larg şi semispecializate;
  • aplicarea adecvată a tehnicilor generale de documentare, căutare, clasificare şi stocare a informaţiei, folosirea programelor informatice (dicţionare electronice, baze de date), stăpânirea bazelor tehnoredactării şi corecturii de texte, folosirea programelor de tehnoredactare a documentelor pe calculator şi a tehnicilor de arhivare a documentelor;
  • organizarea de evenimente profesionale, ştiinţifice şi culturale care solicită abilităţi de comunicare profesională şi instituţională în  limbile A, B si C (prezentarea firmei şi a produselor/serviciilor acesteia, protocol, târguri şi expoziţii);
  • relaţionarea în contexte instituţionale diverse (instituţie, întreprindere economică, ONG) şi utilizarea unor cunoştinţe generale şi semispecializate în domeniile profesionale de aplicaţie ale specializării;
  • comunicare în situaţii profesionale multilingve de integrare, negociere şi mediere lingvistică şi culturală.

Standarde ocupaţionale:

Traducători, interpreţi şi alţi lingvişti Cod COR 2643; Organizator protocol – 241909; Organizator târguri şi expoziţii – 241911; Referent relaţii externe – 241913; Documentarist – 243203; Interpret – 244402; Traducător – 244406; Mediator – 244702; Corector – 245103; Tehnoredactor – 245121; Asistent de cercetare în lingvistică – 258402;

Domeniu de licenta/master
Limbi moderne aplicate
Specializare
Limbi moderne aplicate
Tip program
Licență
Limba de predare
Romana
Statut acreditare
Acreditat
Perioada de studii
3 ani
Forma de invatamant
IF - cu frecvență
Cursuri pe care le vei parcurge
  • Limba engleză contemporană. Fonetică și lexicologie
  • Curs practic de limba engleză
  • Limba franceză contemporană. Foentică și lexicologie
  • Educație fizică
  • Lingvistică generală
  • Psihologia educației
  • Tehnici de comunicare orală și scrisă în limba franceză
  • Introducere în drept
  • Tehnici de comunicare orală și scrisă
  • Limba engleză contemporană. Morfologie
  • Introducere în terminologie - engleză
  • Introducere în terminologie - franceză
  • Traduceri specializate - limba engleză
  • Limba modernă (franceză) pentru obiective specifice
  • Teoria evaluării și metodologia instruirii
  • Limba modernă (engleză) pentru obiective specifice
  • Traduceri specializate - limba franceză
  • Limba
  • cultura
  • literatura engleză
  • Educație fizică
  • Traduceri specializate - limba engleză
  • Genuri postmoderne - engleză
  • Managementul clasei
  • Limba italiană
  • Studii comparative civilizație britanică
  • Limba
  • cultura și literatura franceză
  • Studii comparative civilizație franceză
  • Traduceri specializate - limba franceză
  • Practică pedagogică - limba franceză
  • Limba
  • cultura și literatura engleză
  • Didactica limba engleze

Intra in familia Educativa

În România, un absolvent are de ales între peste 5.000 de programe de licență și de master de la 520 de facultăți din 100 de universități.
Taxă studii/an
--- lei
Taxă de înscriere
--- lei
Număr total de locuri
---
Candidați per loc
---
Locuri buget
---
Locuri taxă
---
Ultima medie (buget)
---
Ultima medie (taxă)
---
Alte programe din domeniul
Științe Umaniste, în Targu Mures

Facultatea de Ştiinţe şi Litere

Facultatea de Ştiinţe şi Litere are un caracter complex, alcătuirea cursurilor pe care le oferă fiind strâns legată de situaţia şi cerinţele economice din România de azi. Studenţii şi cadrele didactice beneficiază în timp real de ultimele noutăţi economice, sociale, ştiinţifice şi didactice. Prin existenţa Centrului de comunicaţii RoEduNet (Romanian Educational Network), toate laboratoarele Facultăţii de Ştiinţe şi Litere sunt conectate la Internet, principalul flux informaţional al lumii moderne. Misiunea Facultăţii de Ştiinţe şi Litere este de a pregăti specialişti cu o paletă largă de cunoştinţe generale şi ştiinţifice. Pregătirea studenţilor vizează în principal stimularea creativităţii acestora în gândire şi acţiune, dezvoltarea capacităţii de a inova, de a inventa şi de a-şi folosi pe deplin resursele intelectuale. Prin modul de organizare, prin calitatea actului educaţional şi ştiinţific, Facultatea de Ştiinţe şi Litere este o componentă importantă a “societăţii educaţionale” româneşti.
Târgu Mureş, str. Nicolae Iorga, nr.1, 540088

Informatii despre Universitatea "Petru Maior" din Târgu Mureş

De la fondarea sa în anul 1960, asigurându-şi continuitatea instituţională şi permanenţa culturală în ciuda a numeroase constrângeri şi obstacole, Universitatea "Petru Maior", la început de mileniu, se prezintă în deplina sa maturitate şi reputaţie ca o autentică şi generoasă "Universitate pentru comunitate".

Pe parcursul timpului Universitatea "Petru Maior" a cunoscut o evoluţie complexă, marcată de evenimentele perioadei istorice pe care a traversat-o. Dar, în permanenţă ea a îndeplinit un rol important ca nucleu de spiritualitate şi cultură în arealul mureşean.

Statut Universitate
public
Acreditare Universitate
acreditat
Grad de încredere
ridicat
Târgu Mureş, str. Nicolae Iorga, nr.1, 540088
Informații de acreditare și contact pentru Universitatea "Petru Maior" din Târgu Mureş
FII LA CURENT
Introdu adresa ta de mail ca să primești cele mai noi știri despre facultăți și universități. Nu trimitem spam.
Abonare email footer